電影影集常聽到的Cheers 到底是什麼意思?「乾杯」 - Vogue ...

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

Cheer 作為動詞使用時,表示「歡呼;喝彩;鼓舞」,為不及物動詞。

片語cheer sb. up 的意思是「鼓舞…,使…開心、振作起來」;片語cheer sb. on 指的是 ... Skiptomaincontent首先,我們來了解一下cheer這個字本身的意思及用法:Cheer作為動詞使用時,表示「歡呼;喝彩;鼓舞」,為不及物動詞。

片語cheersb.up的意思是「鼓舞…,使…開心、振作起來」;片語cheersb.on指的是「(在比賽中)替…加油打氣」。

Assoonasthemusicalended,theentireaudiencecheeredandgavetheperformersastandingovation.音樂劇一結束,所有觀眾都大聲喝采,並為表演者們起身鼓掌。

Shehopesthatbringinghimhomemadecookiescancheerhimup.她希望送他手工餅乾可以讓他打起精神來。

Weallcheeredheronwhenshegotclosetothefinishline.她快抵達終點時,我們都大聲替她加油。

\Cheer作為名詞使用時,表示「歡呼聲」或是「歡樂;振奮」。

Thelastfewsecondsoftheraceendedinloudcheers.賽跑的最後幾分鐘在熱烈的歡呼聲中結束。

Thesoldiers’faceswerefullofcheerwhentheyreunitedwiththeirfamilies.當士兵們和家人重聚時,他們的臉上都充滿歡喜。

而Cheers!則常在以下三種情境中使用:ContentThiscontentcanalsobeviewedonthesiteitoriginatesfrom.1.Cheers乾杯Cheers!的使用時機之一和中文的「乾杯!」相同,都是喝酒時表示祝福、祝賀的感嘆語,時常伴隨著輕碰酒杯的動作。

其他相似的用語包含Bottomsup!。

這裡的bottom指的是酒杯的杯底,而要讓「杯底在上」,就必須舉杯把酒灌進嘴裡,所以Bottomsup!也就表示「乾杯!」。

Here’stothenewyearandbrand-newbeginnings!Cheers!敬新的一年和全新的開始!乾杯!Nowthatweallhaveourdrinksinhand,bottomsup!既然大家都拿到酒了,來乾杯吧!另外補充一些相關用詞:名詞toast有「敬酒」的意思,表示舉杯祝福或是舉杯表達敬意。

Makeatoasttosb.就是邀大家一同「向某人敬酒」,也可以說drinkatoasttosb.或proposeatoasttosb.。

Let’smakeatoasttothenewlyweds.Maytheylivehappilyeverafter!Cheers!我們一起舉杯祝福這對新人吧!祝他們從此過著幸福快樂的生活!乾杯!Iwouldliketoproposeatoasttoourinstructor,whohasmadethisprojectpossible.我想邀請各位一同向指導教授敬酒,這次的研究就是因為他才得以順利進行。

Clink作為名詞時指的是玻璃或金屬輕輕碰撞的「叮噹聲」,也可以當作動詞使用,意指「(使)叮噹作響」。

在喝酒慶祝的場合中,clink就表示「碰杯」。

Weclinkedourglassesanddrankupthebeer.我們互相碰杯並把啤酒都喝光。

ContentThiscontentcanalsobeviewedonthesiteitoriginatesfrom.2.Cheers謝謝英式口語中,常常會用Cheers!來表示「謝謝!」,意思及用法都與Thanks!、Manythanks!和Thanksalot!相同。

在英國、澳洲和紐西蘭的非正式場合中都十分常見,但是在美式英文中較無此用法。

A:Canyoulendmetenpounds?B:Hereyougo.Justremembertoreturnit!A:Cheers,mate!A:可以借我十英鎊嗎?B:拿去吧!要記得還喔!A:謝啦,兄弟!名詞mate在英國、澳洲和紐西蘭的口語中也時常被使用,拿來稱呼好朋友「兄弟、夥伴」。

Mate的意思與用法和pal以及美式英文的bro、dude相同。

A:IgotacceptedintoOxford!B:Congrats,mate!A:我考上牛津大學了!B:恭喜啊,兄弟!ContentThiscontentcanalsobeviewedonthesiteitoriginatesfrom.3.Cheers再見除了表達謝意之外,英式用法也會把Cheers!用在道別時,表示「再見」,其意思與用法和Bye!及Seeya!相同。

這樣的用法主要在英國、澳洲和紐西蘭等地使用,較少出現在美式口語對話中。

另外,Cheerio!也和Cheers!一樣,都是英式口語用來道別的非正式感嘆詞。

A:Oh,no!lgottarunnow. B:Ok,bye!Hopetoseeyouagainsoon!A:Cheers!A:喔,不!我要趕快出發了。

B:好,再見!希望我們很快就能再見面!A:再見囉!總而言之,Cheers!在所有英語系國家中都可以表示喝酒慶祝場合的「乾杯!」,但是只有在英式的口語對話中才會拿來表示「謝謝!」和「再見!」。

了解之後,下次就可以在這些特定場合使用,Cheers!資料來源:VoiceTube看影片學英語Vogue雙語讀時尚 V編教你潮英文,重要時刻不詞窮!英文隨堂考→加Line接戰帖!(每週四20:08一起學)VG單字卡→來IG學發音!(每週一22:00教你說)潮英文話題包→ 訂閱Vogue雙語讀時尚期間限定! 現在只要訂閱雜誌12期(贈電子書),就免費享有VoiceTubePro會員6個月!  一起讀Vogue學英文: https://pse.is/TCPGR  VoiceTubePro是訂閱型英語學習工具。

在訂閱期間,您可以「無限次數」使用或閱覽VoiceTube所有影片和內容,包含主編解析、聽寫測驗、口說練習。

Vogue雙語讀時尚VoiceTube看影片學英語英文教學英語學習Vogue雙語讀時尚「太陽眼鏡」英文說sunglasses太老派了啦!這樣說年輕10歲!ByVavLinVogue雙語讀時尚oldmoney、newmoney是什麼意思?各種有錢人的英文說法一次學ByVavLinVogue雙語讀時尚英國皇室寶寶取名大揭秘:英文名怎麼起,最體現貴族氣質?ByVogueUS和VavLinVogue雙語讀時尚人人都有機會是網紅!別只會說Youtuber,各種網紅KOL潮單字一次學ByVavLin



請為這篇文章評分?