为什么电影中模仿其他电影叫做致敬而不是抄袭? - 知乎

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

英文为parody。

这种手法和抄袭最大的区别就是,戏仿强调对于戏仿源的认知,也就是说,它有意识的让 ... 电影模仿与创新为什么电影中模仿其他电影叫做致敬而不是抄袭?关注者332被浏览161,111关注问题​写回答​邀请回答​好问题2​7条评论​分享​53个回答默认排序李弱可​​2014新知答主​关注411人赞同了该回答-这个确实是分情况的。

一段情节被认为是「致敬」的话,通常至少会满足以下其中一个条件:一、模仿的篇幅很小。

比如——RossGeller:Ijustfeellikesomeonereacheddownmythroat,grabbedmysmallintestine,pulleditoutofmymouthandtieditaroundmyneck...孙悟空:所以呢我就抓住苍蝇挤破它的肚皮把它的肠子扯出来再用它的肠子勒住它的脖子用力一拉……只有一两句台词的模仿,一般不称为抄袭,因为它对整个作品的影响太过微小。

(又例如:《老爸老妈浪漫史》与《宋飞正传》的惊人相似)二、模仿的情节产生的作用完全不同。

比如对正剧情节以喜剧形式表现——也就是恶搞。

如《大话西游》经典台词对《重庆森林》台词的解构。

三、模仿的对象是业内经典。

篇幅长的,比如《夜宴》之于《哈姆雷特》,借用了主要的人物关系,但细节与原作少有雷同,可称为改编或者致敬,很难说是抄袭(对于公共版权的原作,一般不会有抄袭的争议;如果原作并非公共版权作品,在没有购买版权的情况下套用了原作的故事框架,是否抄袭需依据当地相关法律判定)。

篇幅短的,比如《功夫》里致敬《闪灵》的画面。

《功夫》《闪灵》四、很难跳出传统的桥段一般不算抄袭。

比如已经很难创新了的追车、格斗等动作戏。

又如一些漫画化的表现手法,如炸弹爆炸后角色灰头土脸但并未死亡,或者人从墙体或硬板上穿过留下一个人形的洞。

《大话西游之仙履奇缘》《西游·降魔篇》五、已经购买原作版权。

比如《无间道风云》之于《无间道》。

-如果不属于上述的任何一类,才算得上有抄袭的嫌疑。

比如《老友记》和《行运一条龙》里这一处:-发布于2015-08-0312:04​赞同411​​88条评论​分享​收藏​喜欢收起​轻微失焦​向来焦浅,奈何景深。

​关注208人赞同了该回答星爷的这种方法,是一种叫做“戏拟”或者“戏仿”的艺术手法。

英文为parody。

这种手法和抄袭最大的区别就是,戏仿强调对于戏仿源的认知,也就是说,它有意识的让观众看出来模仿的是什么,而且戏仿效果的达成依赖于观众知道它模仿的是什么,有点类似于典故的用法。

就好比写论文标明引用和原作者,不属于抄袭。

而抄袭,就怕别人知道模仿复制的是谁。

举个栗子,大话西游里的零点零零一毫米和四分之一炷香那段,戏仿的是重庆森林。

如果你不知道这个典故,可能还摸不着头脑,但如果看过重庆森林你就会因为认真和戏谑的间离、现代长度单位和古装的间离而产生幽默效果。

第二颗栗子,《国产凌凌漆》全片是对《007》系列的戏仿,只有观众对好莱坞间谍片有概念,才能懂得他一本正经强行模仿特工的笑点所在。

憨豆先生的《憨豆特工》异曲同工,但是晚了将近20年。

美国有一个电影系列叫《惊声尖笑》,全片都是对其他电影的戏仿,不对里面提到的影片有了解根本没法看懂。

所以不是人们对周星驰双重标准,而是他做的根本不是抄袭。

编辑于2017-01-1013:29​赞同208​​32条评论​分享​收藏​喜欢收起​



請為這篇文章評分?